随着大数据、人工智能等相关技术的发展融合
神经网络机器翻译质量的不断提升
机器翻译+译后编辑(MTPE)已成为主流
那么,学习翻译的你,热爱翻译的你,
是否熟悉机器翻译及译后编辑的运作模式?
是否可以hold住当代翻译技术工具呢?
火星公益讲座
为使高校师生及翻译从业人员,更多的了解机器翻译、译前编辑和译后编辑,以及适应科技发展潮流和翻译智能化趋势。
2021年5月13日下午,火星兄弟-昆仲科技产品总监Dennis老师,来到了齐鲁师范学院,给大家带来了《机器翻译与译后编辑》的主题讲座。
下面由小编带领大家对本次讲座进行一个简单的回顾:
本次讲座是一场信息量非常大的报告,Dennis老师回顾了机器翻译的发展历史,介绍了基于规则、基于例子的机器翻译,统计机器翻译和神经机器翻译的特点和原理,说明了当前机器翻译的问题和发展前景。然后还从分析机器翻译和人工智能的关系入手,对机器翻译常见的几种错误类型进行详解,对运用译前编辑提高译后编辑的效率给与全面诠释。同时通过案例分析深入解读机器翻译译后编辑的研究。
Dennis老师图文并茂的讲课内容和通俗易懂、深入浅出的讲解方式获得了现场师生的热烈掌声。现场气氛十分热烈而融洽,大家纷纷自由提问,Dennis老师一一给予详细的解答。同学们都表示受益良多,定当努力奋斗,不负时光。
讲座结束后,Dennis老师和齐鲁师范学院双方就翻译实训、人才培养、暑期项目合作等进行了深入会谈,并初步达成共识,表示接下来将会在更高层面、更深层次开展全方位合作!