同声传译公司

同声传译公司的收费价格表是多少

返回上一页

  同声传译是口译服务乃至翻译活动的最高境界,尽管近年来国际交流合作日益频繁,同声传译的需求量也成倍增加,但高门槛的同声传译要求也让合格同声传译员的数量增长缓慢,而这种资源的相对紧缺也导致同声传译公司的服务报价普遍比较高。那么同声传译公司的收费价格表是多少?

  什么是合格的同声传译

  合格的同传译员除了拥有超高水平的语言能力,还应具备良好的记忆力、预测能力、应变能力、储存能力、即时理解、即时表达能力以及与多个领域知识打交道经验积累,能够以稍滞后于发言人的讲话速度,将讲话内容准确无误的表达出来。

  同声传译公司的收费价格表是多少

  同声传译的应用广泛且价格不一,大型会议、经济论坛等同声传译价格甚至可达10000元/人/天,而一般多人会议等的报价可能只有4000千元/人/天,而造成这种差异化的报价也主要受会议场合、领域、语种、译员水准、会议时长等因素影响。

  一、同传译员级别

  同声传译的价格与所选译员资历级别有很大关系,一般情况下,经验与服务案例积累越丰富的译员,报价也会更贵。

  1、专业级同传译员,接受正规的会议口译培训,具备2年以上交传经验,不低于10次同传经历。

  2、资深级同传译员,接受正规的会议口译培训,具备5年以上交传经验,不低于50次同传经历。

  3、专家级同传译员,接受正规的会议口译培训,具备8年以上交传经验,不低于100次同传经历。

  二、语种与时长要求

  同声传译语种不同,口译价格也不同,英日韩等常见语种译员资源较为丰富,报价相对偏低,但稀缺小语种的同传价格则普遍更贵。

  而同传是以时间为计费单位,同声传译的时长越长,价格也会越贵,需要注意一点,口译的服务时长是8小时/天,不足或超过8小时/天的都需提前与翻译公司沟通。

  此外,同声传译的场合、地点以及内容专业强度等不同,价格也会不一样,而想要清楚同声传译公司的收费价格表是多少,建议直接与翻译公司沟通详细的需求,以便翻译公司能够更好的结合客户需求进行译员的筛选,制订语言解决方案与报价。

Comments are closed.