DTP排版是指在笔译服务中由专业排版团队结合不同文件类型项目所涉及语言对及其语言特点、页面布局、字符编码与书写规范等完成对外观与风格本地化的处理,这也是专业翻译公司整个笔译服务流程中的最后一个阶段,从而使手册说明书等宣传资料译稿在版式、设计风格上的一致,完成客户的既定翻译需求。
一家拥有专业多语言DTP排版团队的正规翻译公司,除了可以为客户提供丰富的多语言翻译服务,同时也会通过严格的排版流程管理以及质量控制要求,保证译稿的规范与质量。
多语言DTP排版翻译公司的服务优势
一、多语种DTP排版
作为本地化服务的重要部分,专业翻译公司的多语言DTP排版可以按照英语、阿拉伯语、日语、韩语、繁体中文、西班牙语、希伯来语、马来语等一种或多种语言文字进行页面布局与排版,形成不同语种版本的高质量手册、说明书等宣传资料译稿。
二、更多样化的DTP排版
专业的多语言DTP排版不仅仅涉及语言文字排版服务,还可以依托先进的文档解析及转排技术,系统化质控流程提供不同的版式与格式转换、文字录入、页面风格本地化设计等服务,以保证译稿与源文件在风格方面的一致。
文档格式转换:WORD、PPT、PDF、JPG、EXCEL、GIF、PNG、CAD、AI、CDR、BMP、TIFF、FrameMaker等上百种不同格式之间的转换。
手册排版:说明书、宣传手册、产品画册、文献等不同题材文档手册的页面内容排版。
本地化处理:笔译项目中广告、横幅、插图、海报、表格等内容的本地化处理。
文字录入:手写、扫描文档及照片等不可编辑的文字转换成以及文字录入服务。
总而言之,一家专业的多语言DTP排版翻译公司可以全方位支持不同格式与系统平台的多语言桌面排版,实现用于屏幕浏览、办公打印、印刷出版等各类翻译需求。