不论是用于医学学术成果交流学习、参加医学研讨会还是个人毕业发表,医学论文因大量的专业医学词汇量、严谨的语言和句式风格等特点要求译员除了具备专业医学翻译技巧,还应当拥有论文翻译的专业能力,从而满足医学论文翻译的需求,而这些严格的译员能力要求也注定着医学论文翻译价格不会太低。那么医学论文翻译要多少钱?
医学论文翻译的价格与很多文档资料翻译一样,都是以字符为计费单位,只不过因为专业化强度高且对译员能力要求比较严格,因此基础报价大多在¥0.92/字起(去重),不计空格,实际价格会受以下价格因素的影响。
医学论文翻译的价格影响因素
1、论文翻译语言对
翻译语种的差异是价格的主要影响因素之一,英语作为国际通用语言,使用范围广,译员资源丰富的同时报价也会相比于德语、法语、西班牙语、阿拉伯语、马来语、日语、韩语等各类小语种便宜。
2、论文翻译难度
医学论文翻译受写作目的、学科及课题性质、研究内容、论述体裁等因素影响,译员的能力要求、医学分支属性以及翻译难易程度也不一样,而且用于期刊或个人阅读理解目的翻译需求,对质量要求也会不同,这种差异化的翻译难易程度要求也会直接影响论文翻译的实际价格。
3、排版润色要求
不论是医学论文还是其他领域的论文翻译,排版润色对价格的影响也是尤为重要,虽说论文基本都是由专业技术人员完成,但由于母语表达习惯的差异化,内容上或多火烧会存在医学的学术歧义,因此也就需要由母语编辑润色人员完成论文期刊前的这一步骤,使论文语句更流畅、语法更准确、逻辑更清晰。
专业医学论文翻译会由专业资深团队完成对内容的排版润色,当然这些服务也都是需要额外支付相应的费用,因此实际的论文翻译也会收到这部分服务的影响。
除了上述的几点价格影响因素,医学论文的翻译也会受所选翻译公司,文件量以及交付时间等因素的影响,想要获得一份正式的论文翻译价格,建议有需求的客户直接与正规翻译公司进行咨询沟通,对比后选择理想的合作伙伴。