新药注册资料翻译,未在跨语种国家地区上市销售的药品注册申请所需的笔译服务,而由于药品注册严格的管理法律及技术标准,新药注册翻译的质量要求也会很高,因此选择的的翻译合作不仅要有强大且专业的翻译能力,同时也要具备相关翻译资质,以确保翻译被相关审批或注册等机构认可。那么新药注册资料翻译应该找哪些翻译公司?
正规医学翻译公司,翻译团队具备专业医学知识背景与强大的翻译能力,丰富的医学领域翻译经验、注册资料翻译案例以及行业资源储备,可以根据具体新药类型或语言对制定高效的语言解决方案。
正规医学翻译公司的医学申报翻译服务
1、更全面的注册资料翻译
提供各类新药注册申请相及其相关研究资料翻译,如药学、药理、临床等研究报告。
综述资料翻译:包括新药研制概况、名称、处方来源、使用(试用)说明、包装材料等相关内容。
药学资料翻译:包括制备工艺、生产原料(药材)、稳定性试验、质量标准、有效期等相关研究资料。
药理资料翻译:包括药效学试验、药理研究、致突变试验、毒性试验等相关文件资料。
临床资料翻译:包括功能主治、临床试验方案、试验总结资料、临床试验报告等相关内容。
2、更丰富的语言翻译资源
更多国外内不同语言翻译资源整合,可提供更多语言对的医学注册资料翻译,包括但不局限于常见的英语、日语、韩语、西班牙语、阿拉伯语、俄语、葡萄牙语、泰语、蒙古语、马来语、德语等。
3、清晰透明的市场价格体系
公开透明的医学笔译口译收费标准,各类临床研究报告或文件资料,根据文件类型及其内容结构等提供以字符、页/份等计费方式,同时依据不同译文质量标准、语言对、DTP排版或本地化要求等提供相关价格细则,如:
中英笔译两种收费标准:120-360元/千字 & 180-320元/页;
DTP排版:30-200元/页等。
此外,由于正式的新药注册翻译项目对译文质量要求高,因此翻译公司提供的普遍是专业翻译或以上的服务标准,其正式的价格区间相对也会更高,而想要获得更为清晰明确的报价,客户可直接通过详细的需求沟通获取,以更好的进行价格与服务对比,选择适合的翻译合作伙伴。