财务报告翻译服务推荐(专业翻译公司的品质保障)

财务报告翻译服务推荐(专业翻译公司的品质保障)

返回上一页

  财务报告翻译,为反映企业财务状况、经营成果、现金流量等会计信息书面文件提供的翻译服务,是上市公司、跨国性集团或企业国际化路上常见的一种高端文档笔译需求,而且严格的译文质量、高效的服务效率以及信息安全要求,也使得财报翻译普遍需要由专业翻译公司完成。那么财务报告翻译为什么要找专业翻译公司?

  专业的语言服务供应商,通过多年的翻译资源整合、经验案例积累、技术与服务流程的完善等实现更专业全面化的语言服务,可以提供更多类型、语种以及本地化需求的财务翻译服务。

  专业翻译公司的财务报告翻译

  提供财务报告所有细件或相关材料的翻译,如资产负债表、利润表、利润分配表、现金流表、财务分析报告、所有者权益表、损益表、验资报告、审计报告、财务报表、资产评估报告、审计报告、董事报告、管理分析报告、财务情况说明书以及附注说明等。

  同时,与一般的翻译方式相比,专业翻译公司的财务报告翻译具有以下优势:

  1、专业知识:精细的行业划分,根据不同行业领域财务报告翻译项目精准匹配翻译资源,专业的行业知识背景提供更地道、专业、精准的翻译服务。

  2、翻译经验:多语种母语译员资源整合以及多年成熟的财务报告翻译经验案例积累,拥有更庞大的行业术语库、语料库与庞大的翻译团队,能够处理更多类型、形式及语种的财务报告翻译需求。

  3、质量保障:ISO翻译质量体系认证,严格遵循国际译审服务流程,从初稿到统稿,从校对到审核定稿,所有的译件均经过严格的语言文字和专业技术双重校对,翻译质量更有保障。

  4、信息安全:27001信息安全体系以及ISO信息安全认证,完善的客户信息安全保密机制,为客户提供更安全可靠的语言服务。

  5、高性价比服务:清晰透明的收费标准,遵循市场价格提供以及结合实际项目类型提供多种语言解决方案,客户可根据预算、质量要求等选择更性价比的财务报告翻译方案。

  此外,一家专业翻译公司不只是可以满足多类型、多语种的财务报告翻译需求,同时可以依托强大的翻译团队以及本地化技术,提供多语种专业口译、会议口译、影视配译、网站本地化、游戏本地化、译员外派等服务,全面满足客户的个性化翻译需求。

Comments are closed.