化工领域的翻译为什么要找专业翻译公司

化工领域的翻译为什么要找专业翻译公司

返回上一页

  化学工程设计、日用化工、能源及动力、技术开发、生产技术管理以及化工科研等化工领域类的翻译需求普遍具有很强的专业性、科学性特点,同时需要精准的资源匹配及专业规范的语言解决方案,为此即便翻译机构平台或渠道软件众多,但为了化工翻译的质量建议优先考虑专业的翻译公司。那么化工领域的翻译为什么要找专业翻译公司?

  专业翻译公司,专注于商业翻译经营活动并提供本地化翻译服务的机构品牌,拥有来自石油化工、基础化工以及化学化纤等的资深翻译团队,为国内外化工领域客户提供行业多语言翻译服务。

  本地化公司的化工领域翻译优势

  1、行业资深翻译团队

  石油化工、化学医药、农业化工、高分子、油脂等精细化行业领域划分及其翻译资源整合,拥有专业的化工领域翻译团队,为不同类别或性质的化工翻译项目实现精准的资源匹配,支持化工领域笔译、口译以及本地化等翻译需求。

  笔译:合同协议书、标书、说明书、专利知识产权、年报、财报以及其他各类形式的报告文件翻译。

  口译:商务陪同口译、会议交传、线上或线下同声传译、译员外派等服务。

  本地化:视频多媒体听写配译、网站本地化、APP本地化、图片本地化以及多格式文件DTP排版等。

  2、国际译审质控保障

  严格遵循国际化译审服务流程、完善的质量控制体系等,确保化工领域的翻译需求从沟通、语言方案制定、资源匹配、译审编辑、本地化等均交由专业的团队完成,实现对译文内容的语言文字及行业专业技术校对,保障翻译的质量。

  3、信息安全与售后保障

  成熟的本地化翻译服务品牌,不只是支持化工领域多语言翻译服务,同时也拥有ISO信息安全、27001信息安全体系认证,建立严格的信息安全保密机制,提供终身售后服务保障,为客户带来更专业、安全、省心的语言翻译服务。

  总的来说,专业本地化翻译公司可以为国内外化工领域的企业提供全球多语言翻译服务,解决企业在国际市场拓展、工程合作、商务洽谈等不同场景下的跨语言沟通难题。

Comments are closed.