英语翻译︱每用错一次busybody,你就可能失去一个朋友!

返回上一页

今天,我们收到了一则来自Miss Owl的求助:

Miss Owl和他的好朋友Bunny相约一起去逛超市买零食。一位老奶奶的袋子破了,橘子全都洒落在了地上,Bunny上前帮老奶奶一个个捡了起来。

Miss Owl觉得Bunny每天遇到的事情实在太多了,真是个大忙人,她想盛赞一番自己的好朋友,于是对Bunny说:“You are really a busybody!”Bunny听完一脸愤怒的走开了,Miss Owl愣在原地一脸疑惑:“我做错什么了吗?”

???

01我们都知道,busy=忙碌的,body=身体,那busybody是”忙碌的人”?

答案:不是!是爱管闲事的人


举个例子?
You’re such a busybody. Take care of yourself!

你也太爱管闲事了,管好你自己的事吧!

02那么如何表达“大忙人”呢?

答案:busy bee

举个例子?

My mom is a real busy bee around Christmas time. 

我妈妈在圣诞节期间真的是个大忙人。

03busy yourself,又是什么意思呢?

答案:(通过做某事来)打发时间

举个例子?

You just have to keep yourself busy and keep going. 

你只要让自己忙起来,就能坚持下去。

04那么,busywork = 很忙的工作?

答案:不是的,表消磨时间的工作

举个例子?

My boss always keeps me doing the busywork.

我老板一直让我做这些消磨时间的工作。

除了”忙“,busy还能表达其它什么意思呢?
①热闹的,熙熙攘攘的;繁华的例:Their house is near a very busy road.他们的房子临近热闹的马路。
②杂乱的;使人眼花缭乱的例:The jacket was too busy for my tastes. I’d prefer something plainer.对我来说,这件夹克太花哨了。我喜欢简单一点的。

Comments are closed.