日语会议的口译服务形式,一般来说主要有同传以及交传两种,而同传做为翻译活动的最高境界,难度以及费用无疑是整个翻译服务里最高的,而且还需要借助专业设备进行辅助,对于很多中小型会议而言,日语交传翻译无疑更为适合,而且价格也相对便宜。那么日语会议交传收费标准是多少?
日语交传是日语会议口译服务常见的一种翻译方式,日语会议交传并不需要借助专业的设备,译员通常需要一遍听取发言人的讲话内容,一遍做好相应的笔记,待发言人讲话结束或停下来时,将讲话人内容包括具体的细节等进行口语化的转述。
交替翻译对译员的要求仅次于日语同传,而且所花费的时间相比于同传更长,但胜在日语交传在人员以及设备的成本上更为划算。
日语交传的价格:
日语交传计费通常以天为主,价格单位为元/人/天,当然在一定情况下也根据客户的要求以小时或者以场次为单位,如元/人/小时、元/人/场。
需要注意的是如交传以天为计费单位,那么日语交传译员的每天工作时间仅为8小时,超过8小时的则需要额外支付相关加班费,另不足4小时的以半天计算,超过4小时而不足8小时的,以8小时计算。
此外,日语交传的价格还与语种有很大的关系,比如中日会议交传的价格通常在3000元/人/天左右,但如果是英语或者是其他小语种与日语之间的交传,其价格就远不止3000元,甚至可以达到6000元/人/天,因此语种的不同也会导致日语交传价格的波动。
另外,日语交传所适用的场合较多,虽说普遍用于国际性的中小型会议,但也可以用于外交会晤、双边谈判以及商务参观考察等,而这些不同场合的日语交传,因其场合与内容专业性的差异,最终的价格也会不一样,因此对于真正的日语交传价格,一般来说通常是需要与翻译公司进行详细沟通才能得知。
以上就是火星翻译对日语会议交传收费标准是多少的介绍了,日语会议交传的收费标准与会议时间、语言要求以及会议场合等因素有很大的关系,一家专业正规的翻译公司所给出的翻译报价,都是结合具体的客户需求进行综合预估,如果您想清楚具体的报价,欢迎您咨询火星在线客服或致电400-961-2880。