韩语手册翻译

韩语手册翻译_韩语手册人工翻译千字多少钱-火星翻译公司

返回上一页

  韩语手册翻译,是一种根据翻译字符量多少来计费的文档翻译项目,而根据手册内容以及所选择翻译方式,同样的韩语手册也会有不同的翻译报价,尤其是选择专业人工翻译公司,韩语手册翻译的价格往往会比机器翻译价格高出很多。那么韩语手册人工翻译千字多少钱?

  手册是汇集某一学科或某一主题等需要经常查考的资料,供读者随时翻检的工具书,其内容对专业性要求以及准确性要求都比较高,因此为确保手册译文内容能够通顺且准确,建议选择的人工翻译服务。

  韩语手册人工翻译千字收费标准

  手册的内容多以文字、数据以及图标等组成,通常是以千字/元为计费单位,具体的翻译价格与语言对、翻译类型以及翻译难易程度等有关。

  一、韩语手册翻译语言对要求

  韩语手册翻译的语言对,实际上指的是与韩语互译的语种要求以及语言先后顺序。在所有翻译项目中,译入语和译出语的先后顺序不一,最终的翻译报价也会不同,比如中韩互译,文件类资料中译韩通常200元/千字左右,而韩译中的报价则相对便宜一些,通常在170元/千字左右。

  二、韩语手册翻译所翻译类型

  手册翻译,根据不同手册分类又有工作手册翻译、员工手册、实用手册、数据手册、图表手册等多种手册类型,而这些不同手册在各类文字描述、数据以及图表的运用上差异性很大,复杂程度也各不相同,翻译难易程度的差异也使得不同手册翻译价格会有所不同。

  三、韩语手册翻译的文件用途

  手册翻译的用途与大多数文件韩语翻译一样,大致上都可以分为标准级翻译、专业级翻译和出版级翻译,一般的手册翻译,仅用于个人阅读理解或公司内部参考的,其难度要求可以不需要太高,符合标准级翻译即可,但如果是用于对外宣传、专业手册等专业性要求强、质量要求高的文件,通常都需要以专业级翻译为主,而至于用于发表出版的翻译需求,则要以出版级翻译。

  这些不同的手册用途其翻译难易程度以及价格自然也不一样,此外,手册的字符量计算通常是以word文档不计空格中文字符为主,当然以韩语字符量计算也可以,具体可以翻译公司详细沟通。

  总的来说,韩语手册人工翻译千字多少钱是需要结合具体的手册翻译需求综合评估,并没有固定统一的价格,想要了解具体的手册翻译服务报价,建议您直接咨询火星翻译在线客服或致电400-961-2880,火星翻译会根据您的具体翻译需求给您准确的报价。

Comments are closed.