专业的同声传译公司的服务门槛虽高,但却可以凭借着高专业性、高质量的口译水准以及专业同传设备,实现同一时间内两种乃至两种以上语言的翻译需求,不占用会议时间即可为使用不同语言的人带来清晰、无障碍的即时沟通服务,大大提升了会议的效率。那么国内专业的同声传译公司有哪些?
同声传译时间效率高,不占用会议时间,但同样有着很强的学术性和专业性要求,对译员素质要求很高,适用于大型的研讨会和国际会议。
同声传译适用范围:
一、国际多语种会议:联合国会议、国际性组织会议、外交外事等。
二、30人以上的大型会议:会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播等。
同声传译公司提供的服务类别:
一、会议同传:即译员通过专业同传设备,在隔音同传室内以稍滞后于发言人的讲话速度,将源语发言人的讲话内容准确无误的表达出来。
二、视译(sight interpretation):译员拿到稿件,边听发言人念稿边翻译,视译要求译员注意发言人在对稿件演讲过程中是否有增减内容或脱稿发言,以便能够保证翻译的及时性与准确性。
三、耳语传译(whispering):译员将源语发言人的讲话内容小声的翻译给身边的受众,类似于交替传译,区别在于翻译几乎是同步的,耳语交传一般是压缩与概括翻译,也称“咬耳朵”翻译。
国内专业的同声传译公司
同声传译公司对译员要求极高,不仅需要接受过正规的会议口译培训,具备良好的语言基础、翻译技巧,通过大量会议陪同或交替口译积累经验,此外,同传译员往往也需要掌握多个领域专业知识,常被称为“各个领域的半个专家”,而也正是因为同传译员门槛高,因此即便是专业同声传译公司的译员数量也并不多,客户如有同传需求应尽可能提前找大型翻译公司。
以上就是火星翻译对国内专业的同声传译公司有哪些的介绍了,火星翻译,汇集来自100多个国家地区的数万名母语认证译员,拥有20年多的语言翻译服务经验与案例积累,致力为国内外各类用户提供高端笔译、专业口译等服务。