背景
一家专注于与忠实粉丝分享休闲、女性娱乐游戏的手机游戏发行商,团队遍布全球,其游戏已被近1500万玩家下载。
随着公司的发展,其与社区分享成功的目标也在不断发展。为了实现这一目标,该公司将其收入和高管薪水的一部分用于为有需要的人提供帮助的计划。
挑战:
随着数字化,5G,云计算等新技术的推动,全球游戏市场高速增长,市场竞争激烈。因此,客户打算通过开发新的游戏,做多语言游戏本地化来拓展新市场。
原本客户是有供应商的,但其翻译质量不好,所以才打算重新找本地化翻译公司。经过与我们的团队沟通,快速选择了与我们长期合作,只因看中了我们丰富的游戏翻译经验和大量的成功案例、合理的报价和高质量的翻译、响应迅速和能够及时解决客户问题。
项目介绍:
Project type :game
Project workload :目前订单量为每月更新一次,订单不大。
Project language:英-日,英-韩,英-德,英-西,英-法,英-意,英-简中,英-中繁,英-葡,英-俄
Project delivery date:第二天
Original format :excel and word
Translation format:excel and word
解决方案:
游戏本地化不仅涉及语言翻译,我司还针对客户目标市场的使用习惯、阅读方式、风俗禁忌等作出相应的对策,大大提升玩家游戏体验,帮助客户更快的融入目标市场,尽快实现全球化、国际化的发展目标。
1、在我司认证的全球30000+母语译员库中,匹配专业的游戏本地化资深译员,并快速组建专业的游戏本地化团队,提供多语言游戏本地化解决方案。
2、预备风格指南和术语表,让译文成果更适应目标市场文化,并与客户品牌和传统风格保持一致。
3、向译者提供游戏情境。为译者提供必要的上下文信息,并准备一些参考材料或相关截图,它们对译者帮助很大。
结果:
1、通过自动化翻译流程以简化项目管理,使翻译周转时间节省了50%。
2、使用翻译记忆库,节省高达30%的翻译费用。
3、翻译质量和服务得到客户的肯定。现在我们已经是长期的战略合作伙伴,我司已为客户开发的多款游戏产品提供真正的游戏本地化服务。
我司是二十多年的专业游戏本地化服务提供商,在了解目标市场玩家的游戏习惯及文化背景的基础上进行本地化工作,力图完美还原原版游戏的精髓和精彩之处,在留住老玩家的同时开拓更为广泛的用户市场,吸引更多活跃玩家,从而提升市场份额。