波斯语概况
波斯语(Persian/Farsilanguage)亦称帕尔斯语,属于印欧语系—伊朗语族—西支,是伊朗和塔吉克斯坦的官方语言,也是阿富汗境内两种主要语言之一。波斯语还分布于中亚其他地区,波斯语在塔吉克斯坦称为“塔吉克语”。 波斯语是世界上的古老语言之一,曾经是波斯帝国的官方语言。随着移民从这些国家流入到周边国家,很多国家现在都有说波斯语的社群。由于历史与宗教的原因,现代波斯语中,有近40%的词汇来自属于闪含语系的阿拉伯语。 波斯文为拼音文字,共有32个字母,其中28个是阿拉伯字母,4个是新创的波斯字母。另外,在塔吉克斯坦共和国通行的波斯语方言(塔吉克语),使用西里尔字母书写。
波斯语翻译生产力和质量指标
DTP 排版
200 页/人/天
翻译记忆库对齐
10000-50000 字/语种/天
语言质量评估
8000-12000 字/语种/天
波斯语本地化翻译
波斯语本地化翻译服务意味着除了文字需要符合波斯文的书写习惯,还需要注意波斯语语言文化以及文化特征的影响,充分结合不同波斯语流通地区的文化因素以及特殊含义的符号以及图表、色彩、禁忌以及宗教信仰等,做出符合目标客户群体以及文化特性的规范性波斯语翻译。
波斯语翻译服务流程
一、项目报价
1、文件提取:客户发送源文件。 2、文件分析:分析源文件,得到字数并且预估交期,将源文件转换为可编辑的格式。如果是历史项目的更新,则先拿文件过一下翻译记录库。 3、提交报价:提交一份正式报价给客户。
二、项目准备
1、项目开始:客户将要翻译的相关文件和参考文件一并发给火星翻译。 2、准备文件和创建翻译记忆库:项目经理PM检查源文件,参考文件是否完整,并将文件导入到翻译工具中,创建该项目的翻译记忆库。
三、翻译步骤
1、翻译:在遵循原文风格,术语,以及现有翻译记忆库的前提下,译员对文件进行翻译并实时更新翻译记忆库。 2、编辑:编辑在同样的翻译条件下,对源文件进行编辑和修改,保证翻译的一致性和统一性。
四、DTP排版
1、图片本地化:源文件如有图片需要翻译,排版人员将图片文字进行提取,发给译员和编辑对图片文字进行翻译和确认。 2、后续排版和检查:排版人员将翻译插入到图片里面,替换源文,并对整个文件进行排版,调整格式。做好之后发给校对人员进行最终的检查。
五、质检
1、译员质检:译员对最终的文件进行质检,高亮标记排版文件或者双语文件中有问题的部分 2、排版检查:排版人员对文件进行最终的检查,以确保文件格式和内容都没错误。
六、反馈更新
1、最终检查稿件:项目经理PM对稿件进行最终的检查,并且交付稿件。 2、客户审核:客户对收到的稿件进行审核。
七、文件交付,提供终身售后服务。
波斯语翻译服务范围
波斯语作为伊朗、塔吉克斯坦的官方语言,而这些国家地区的基础相对薄弱,大部分工业原材料和零配件依赖进口,其翻译服务需求大多也与石油开采业、炼油、钢铁、电力、纺织、汽车制造、机械制造、食品加工、建材、地毯、家用电器、化工、冶金、造纸、水泥和制糖等工业领域、制造业、服务业、金融行业以及旅游业、能源业等有关。